STROGO ČUVANI TESTOVI ZA MALU MATURU

 

 

Posebne mere bezbednosti na snazi su u centru koji priprema testove za završne ispite u osnovnim školama i prijemne ispite za srednje škole. Centar za ispite Zavoda za vrednovanje kvaliteta obrazovanja i vaspitanja nalazi se na odvojenom spratu, svaki ugao je pod video-nadzorom, a pristup imaju samo osobe sa posebnim ovlašćenjima i sigurnosnim karticama.

Sve ove mere preduzimaju se kako bi se eliminisao rizik da „procure“ testovi koje će uskoro rešavati mali maturanti. Na štampanje će ići tek dan ili dva pre polaganja, kako bi se i tako smanjio rizik od razotkrivanja zadataka. Dragana Stanojević, rukovodilac Centra za ispite, kaže, za „Novosti“ da postoje i fizičke barijere, da deo u kome se nalazi Centar ima rešetke na prozorima i vratima, a još veće mere bezbednosti primenjuju se u štampariji Zavoda za vrednovanje kvaliteta obrazovanja i vaspitanja, gde se štampa deo testova. – Osim završnih ispita u osnovnim školama, pripremamo i zadatke za prijemne ispite za odeljenja za nadarene učenike – objašnjava Dragana Stanojević.

– Učestvujemo u izradi testova za prijemni u Matematičkoj i Filološkoj gimnaziji, a izrađujemo i testove za prijemni za IT odeljenja gimnazija i za odeljenja za učenike sa sklonošću ka fizici. Tu su i zadaci za umetničke škole, kao i za bilingvalna odeljenja i to na engleskom, francuskom, ruskom, italijanskom i nemačkom. I tu nije kraj različitih zadataka i varijanti testova koje ovaj tim priprema. Mala matura polaže se na srpskom i sedam manjinskih jezika, na koje se prevode kombinovani i test iz matematike, a zadaci iz jezika i književnosti su različiti. Ove godine završni ispit biće organizovan na srpskom, hrvatskom, bosanskom, mađarskom, albanskom, rumunskom, rusinskom i slovačkom. I učenici koji polažu prijemni za računarska odeljenja u gimnazijama moći će to, osim na srpskom, da učine i na mađarskom i slovačkom. Na dugačkom spisku različitih testova su i zadaci za slabovide učenike.

– Svaki test priprema poseban tim koji čine nastavnici iz osnovnih i srednjih škola, a supervizori su univerzitetski profesori – objašnjava naša sagovornica. – Naš centar ima samo sedmoro zaposlenih, tako da je svako od nas zadužen za koordinaciju više timova. Testovi se pišu na kompjuterima koji nemaju pristup ni internetu, niti lokalnoj mreži. Gotovi zadaci čuvaju se na posebnim USB memorijama, sa parcijalnim šiframa. Niko od zaposlenih nema celu šifru, a konačnu verziju testa vidi tek nekoliko ovlašćenih osoba.